论语漫画

13章 子路 (13节)

【原文】

子曰:〝苟正其身矣。于从政乎何有?不能正其身,如正人何?〞

 

【參考译文】

孔子说:〝执政者如果自身行为端正,治理国家还有什么困难呢?如果自身行不端正,又怎能匡正他人呢?〞

 

【English Translation】

Confucius said: "Why should a ruler have any difficulties in running a country if he is upright? If he is not upright himself, how can others be made upright? "