13章 子路 (5节)

【原文】

子曰:〝诵《诗》三百,授之以政,不达;使于四方,不能专对;虽多,亦奚以为?〞

 

【參考译文】

孔子说:〝熟读《诗经》三百篇的人,让他处理政务,却行不通;让他出使别国,却不能独立应对。读书虽多,又有什么用呢?〞

 

【English Translation】

Confucius said: "Those who are familiar with the 300 poems of The Book of Songs but achieve nothing when appointed to government positions or cannot act independently according to the circumstances have wasted their efforts in studying. "

Posted in 论语漫画.